阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

用空耳唱儿歌(2 / 4)

r>
铁匠拿起铁锤砰砰砰

方形锅盖变圆形

我高兴地带着锅盖把家还

路遇一位老奶奶

老奶奶想用烤鸡换我的锅盖

我看烤鸡香喷喷

同意用锅盖换烧鸡

烧鸡又香又酥脆

吃过一回还想吃

啦啦啦——

吃过一回还想吃”

西特弹完最后一个音节,微笑地看向舒黎。

这不唱得挺好?

除了个别词咬得不标准,总体还算合格。

舒黎咧了咧嘴巴,露出两个新长的门牙。

他是音乐生,音感很好,曲子听一遍就会了,让他哼儿歌旋律完全没问题,唱歌词就差强人意了——这和老外学汉语差不多,一股浓浓的洋腔洋调。

如果西特知道空耳歌词的意思,绝对笑不出来,估计还会气得跳脚。

因为这首儿歌真正的歌词,讲述的是一位精灵和小矮人的故事。

小矮人是众所周知的锻造天才,大陆最顶尖的武器和铠甲都出自他们之手。

精灵在外游历时,遇到了一个被魔蛇追杀的小矮人。小矮人向精灵求助,表示只要救了他,愿意赠送自己的巅峰之作,一把高阶金弓。

弓是精灵擅长的武器。

精灵同意他的请求,驱赶魔蛇,救了他一命。

然而,获救后的小矮人出尔反尔,拒绝交出金弓。

精灵也不勉强,转身离开。

小矮人发出得意的笑声,可还没笑完,魔蛇突然再次出现,凶狠地追杀他。

精灵蹲在高高的树枝上,看着小矮人狼狈地逃之夭夭,冷静地收起召唤魔蛇的笛子。

儿歌用诙谐的语言,告诉天真单纯的幼崽们,出门在外三思而后行,路边的陌生人不要随便救,远离不守信用的小人。

舒黎词汇量匮乏,西特在讲述故事的时候,他听得似懂非懂,靠自己强大的理解能力,推测故事的走向。

填完歌词后,他特地在后面标注了故事真正的大意,以防被空耳带歪了。

学了一上午的儿歌,又到午饭时间了。

艾莎为幼崽们准备了丰盛的午餐。

出生两个月的妖精幼崽,终于长牙了,可以吃除花蜜以外的辅食。

各种鲜嫩多汁的小果子、香甜的果酱、醇香的乳汁,以及烘烤酥脆的小饼干。

小银碗旁多了一个装辅食的盘子,幼崽们洗净手后,盘腿坐在树藤桌上,吃得津津有味。

舒黎刚唱完一首“锅盖和烧鸡”的歌,望着满桌的水果和甜食,嘴馋地想吃肉了。

在原来的世界,他无肉不欢,结果穿到异世界,连肉末都看不到。

话说回来,妖精能吃肉吗?

这得问问艾莎。

舒黎吃完最后一个小饼干,打了个饱嗝,嫩绿色的眼睛滴溜溜地转动。

艾莎正在收拾幼崽们吃完的空碗和空盘,突然感到一道灼热的目光,不禁转头。

“小斯佩瑞恩,有什么需要帮忙的吗?”她亲切地问。

舒黎舔了舔嘴唇,犹犹豫豫地开口:“那个……吃……”

糟糕,“肉”用精灵语怎么说?

上一页 目录 +书签 下一页